En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés. Mentions légales.
 
 
Bienvenue sur Wushu Brest

En plongeant dans la longue rivière de  l'histoire, revenue dans l'Antiquité chinoise, RenPing s'immisce dans un dialogue entre l'empereur Huang Di et Qibo, son médecin.
Huang Di :
J'ai entendu dire que la plupart des hommes de la haute antiquité pouvaient vivre cent ans sans manifester aucun signe de vieillesse. Mais l'homme de notre époque, la cinquantaine à peine révolue, commence déjà à se sentir vieux. Est-ce à cause du changement des temps? Ou de l'absence de principe pour ménager sa santé ?
Qibo :
Dans l'antiquité, celui qui connaissait bien le moyen de ménager sa santé respectait le Yin et le Yang, surveillait son alimentation, travaillait et se reposait de manière régulière. C'est pourquoi il pouvait conserver une bonne santé, aussi bien corporelle que mentale, et vivre de longues années.
RenPing :
Quels sont les principes du Yin et Yang ?
Qibo :
Le plus important du Yin et Yang réside dans la finesse interne et la solidité externe. L'énergie Yin douce et l'énergie Yang retenue permettent de garder une humeur stable. La perte de cet équilibre peut être comparé à une année qui ne comporterait qu'un printemps et un hiver.
 Huang Di :
Le ciel est divisé en quatre saisons et cinq  éléments constitutifs du monde de la matière, d’où le froid , la chaleur, la sécheresse, l'humidité, et le vent. L’homme a cinq organes qui transforment les cinq énergies, d’où la joie, la colère, la tristesse, le souci et le chagrin.


RenPing :

Mais oui ! L'alternance des quatre saisons et de YinYang constitue une condition fondamentale pour la croissance de tous les êtres.
Au printemps de la vie, l'énergie Yang est partout : le Kungfu lui donne une direction.
Le Taiji transforme l'énergie débordante de l'été, qui tend à s'éparpiller.
Un voyage qui se poursuit à l'automne sur la voie du mouvement et du calme pour nourrir l'énergie Yin.
En hiver, on pousse la porte du Qigong pour rejoindre les Immortels par la relaxation du corps et de l'esprit.

 

以武健身, 以德树人。

Vous êtes ici :   Accueil » TaiJi Bâton 24
 
Prévisualiser...  Imprimer...  Imprimer la page...
Prévisualiser...  Imprimer...  Imprimer la section...
rss Cet article est disponible en format standard RSS pour publication sur votre site web :
https://www.wushu-brest.org/data/fr-articles.xml

TaiJi Bâton 24 (TaiJiGun)
太极棍
棍-不-惑


PREMIERE PARTIE:


01 - 怀抱太极棍领先  yu bei shi (embrasser le TaiJi baton)

02 - 白云盖顶遮苍天  bai yun gai ding (le nuage blanc couvre l'immense ciel)

03 - 拨云望日大地暖   ba yun wang ri (enlever le nuage et faire apparaître le soleil)

04 - 灵猫扑鼠似放箭   ling mao pu shu (le chat attrape la souris)

05 - 泰山压顶谁敢拦   tai shan ya ding  (la montagne Tai presse le sommet de la tête)

 
DEUXIEME PARTIE:

06 - 白鹤起舞手难攀   bai he qi wu  (la grue blanche commence à danser)

07 - 乌龙摆尾把身护   wu long bai wei  (le dragon gris secoue la queue)

08 - 乌龙摆尾把身护   wu long bai wei  (le dragon gris secoue la queue)

09 - 大鹏展翅入云端   da peng zhan chi  (le grand oiseau Peng déploie ses ailes)

10 - 左右车轮似风轮   zuo you che lun  (la roue gauche et la roue droite)

11 - 大鹏展翅入云端   da peng zhan chi  (le grand oiseau Peng déploie ses ailes)
 

TROISIEME PARTIE:

12 - 拔草寻蛇贵连贯   ba cao xun she  (arracher l'herbe et chercher le serpent)

13 - 提膝撩把钓鱼式   tai gong diao yu  (Jiang Taigong lance la ligne)

14 - 左右拦扫难进前   zuo you lan sao  (balayer à gauche et à droite)

15 - 提膝撩把钓鱼式   tai gong diao yu  (Jiang Taigong lance la ligne)

16 - 古树盘根就地扫   gu shu pan gen  (l'arbre ancien s'enroule par sa racine)

17 - 金鸡独立庭中站   jin ji du li  (le coq d'or se tient sur une patte)

18 - 金鸡独立庭中站   jin ji du li  (le coq d'or se tient sur une patte)
 

QUATRIEME PARTIE:

19 - 白猿献果奉仙诚   bai yuan xian guo  (le singe blanc offre son fruit)

20 - 劈山棍下千钧重   pi shan gun  (un coup de bâton fend la montagne)

21 - 宿鸟投林托一把   su niao tou lin  (l'oiseau dormant plonge dans la forêt)

22 - 鱼跳龙门把身翻   yu tiao long men  (les carpes franchissent la porte du dragon)

23 - 定海神针避翻浪   ding hai shen zhen  (l'aiguail magique calme la mer)

24 - 身合太极势还原   shou shi  (revenir à la posture du WuJi)



 

Date de création : 09/09/2011 @ 16:11
Page lue 2092 fois

Nouveautés
(depuis 30 jours)
L' Ecole
 ↑  
L' Association

Dans la presse
 ↑  
Wushu - Brest

channel-wushu-brest.png

Vous êtes ici :   Accueil » TaiJi Bâton 24
 
Prévisualiser...  Imprimer...  Imprimer la page...
Prévisualiser...  Imprimer...  Imprimer la section...
Préférences

Se reconnecter :
Votre nom (ou pseudo) :
Votre mot de passe
<O>


  1034567 visiteurs
  42 visiteurs en ligne

Connectés :
( personne )
Snif !!!
Nouveautés
(depuis 30 jours)
Calendrier
Wushu Brest
Webmaster - Infos